Comments: VAPNYAR.

Jewish? Transliterated form of the Yiddish Wappner or Wapnier? Or maybe Volga German?

Posted by malcolm at October 27, 2004 09:24 AM

Lara's surname reminds me of a Ukrainian town Vapnyarka (railway junction near Vinnitsa), though I don't know the etymology.

Posted by hotgiraffe at October 27, 2004 09:29 AM

I have no clue.

But I have a name question that someone asked me about: what nationality is the last name Rodri from? I was guessing it was a shortened version of a longer name.

Posted by mj klein at October 27, 2004 12:04 PM

Well, you could just ask the New Yorker for her email address and ask her nicely if she might divulge it to you.

Posted by Sigivald at October 27, 2004 03:27 PM

"Rhodri" was an ancient Welsh king. That's probably where Rodri comes from.

http://www.castlewales.com/rhodri.html

Posted by Cryptic Ned at October 27, 2004 05:25 PM

It probaly came from one of the Asian former Soviet republics.

Posted by Steel Buildings Diary at October 27, 2004 07:30 PM

Thanks, Cryptic, but when I looked at the site, I noticed that it was the king's first name. And I found another site that explained that Rodri is a nickname (first name) in Argentina.

Oh well, I was trying to help someone out, but I guess he won't be able to get his answer.

Posted by mj klein at October 27, 2004 08:12 PM

Sigivald: I thought of that, but I'm a lazy man, so I'm trying this first.

SBD: I dunno -- that's certainly a possibility, but most of those languages are Turkic, and it just doesn't sound particularly Turkic. Or anything else. I can generally identify surnames pretty accurately, but I'm stumped.

Posted by language hat at October 27, 2004 08:14 PM

LH, you've got your answer - h.giraffe is certainly right about Vapnyarka. It's a small schtetl near Tul'chin (where my grandfather came from),in Ukraine. Vapnyar means painter (as in construction, not art); specifically, someone who paints walls white (with lime) - in Ukrainian.
Ethnicity of the person with last name Vapnyar may be Ukrainian as well as Jewish.

Posted by Tatyana at October 27, 2004 08:48 PM

Thank you! Tatyana wins the coveted Commenter of the Week award.

Posted by language hat at October 27, 2004 10:59 PM

After Tatyana's useful comment, I can see the relation to Polish wapniarz (I don't know if it's a real word, it would mean someone working with quicklime - wapn').
Had it been spelled Vapniar or Vapnjar I might have noticed it earlier ...

Posted by Michael Farris at October 28, 2004 03:32 AM

Thank you, LH (is my award drinkable?)
Michael, I think the direction of borrowing is actually from Polish to Ukrainian, through - who else?- Jews travelling within Pale.
The theory is open to critisism, of course.

Posted by Tatyana at October 28, 2004 02:45 PM

The Wapniak musical comedy "The Plasterer on the Roof", alas, went nowhere.

Posted by Zizka at October 28, 2004 02:47 PM

Nice tunes, though!

"If I had some quicklime... diga diga diga diga diga diga diga dig..."

Posted by language hat at October 28, 2004 03:08 PM

Zizka,
and it's not surprising - how can you lure working-class public to the show where plasterer (not painter, as in wapniarz), goes to the roof for some inconcievable reason? What TH for? ask our unimaginative audience - and rightly so. I'm not paying that lazy bastard for his "roof" breaks away from my walls!
OT: as I recall, you expressed interested in archeology some time ago. Here's a toy for you.

Posted by Tatyana at October 28, 2004 04:25 PM

This is Jewish name.

Posted by My name is Wapniarz at May 4, 2005 09:16 AM

My name is Wapniak. Although originally from Poland, I don't speak a word of it. OK, well... maybe a word. I was told Vapnyar means Limestone... but it could very well have what to do with Tatyana's description.

Posted by Wapniak, Biotch! at August 24, 2005 04:10 PM

I have just discovered that the original name of my ancestors was Wapniarz from Rosanji, Lomza, Poland. One branch went to the States and became Warner, the other branch came to the UK and became Rozainsky.

Any connections with anyone?

Posted by Marya Tilles at January 6, 2006 02:46 PM