I must mention here the most amazing speech error I have ever heard of, published by Victoria Fromkin: *Rosa always date shranks for Rosa always dated shrinks. How astonishing that is: the past-tense morpheme -ed disappears from the verb and is attached to its object, which is then treated as a token of the homonymous irregular verb shrink, yet the verbed noun still continues to bear the noun plural morpheme -s.
Posted by John Cowan at November 26, 2007 12:13 AMYou've thoroughly whetted my appetite. This book goes straight to the top of my Christmas wish list!
Posted by aldiboronti at November 26, 2007 02:45 AMHe then brings up Rudolf Meringer […] who […] made a habit of copying slips made by fellow professors at dinner gatherings, eventually collecting 8,800 of them and classifying them as "anticipations," "perseverations," and so on.
I wonder whether said professors found it stressful, and if so whether that stress affected their speech errors at all.
Posted by Ran at November 26, 2007 03:32 AMWhat about those who don't want to include everybody?
Posted by Conrad at November 26, 2007 05:30 AMA journalist who quotes italian classical philologists is not something you see everyday. I look forward to beading this sook!
Posted by Pedro at November 26, 2007 08:04 AMI know what it means, but just for thrills I Googled 'perseveration'-- The first result was the now-typical Google->Wikipedia handoff. I was somewhat surprised to find that Wikipedia didn't mention what I think of as two classic examples: Parkinson's disease and childhood (e.g., the five-year old who asks the same question over and over and over and over again...)
Posted by MattF at November 26, 2007 08:10 AMSomeone should do a study of internet writing errors. I make four kinds that I can think of: editing errors, finger slips (neither very interesting), a number of repeated typing errors which seem to be automatic, unconscious typing subprograms (e.g. "not" repeatedly for "no"), and certain kinds of phonetic errors ("and" for "an" before a vowel: "and orphan".) And autofill errors.
Sometimes I will type a long, completely wrong word which begins with the same sounds as the one I want -- a combination of the phonetic type and the unconscious-typing-program type. These can be pretty stupid-looking.
I've seen "and" for "an" in others' posts.
Posted by John Emerson at November 26, 2007 08:40 AMI fear Germany is turning me non-Rhotic; a regular and relatively new mistake for me in the last year is ‘you’ for ‘your’. Oh, and I get the voicedness of trailing consonants wrong more.
(This is in English; my mistakes in Spanish and German, the two other languages I’m typing most in lately, are much more boring and frequent.)
Posted by Aidan Kehoe at November 26, 2007 11:07 AMMy on-line writing errors often tend to be mix-ups of two different phrases-- I recently wrote that ' ... [such-and-such] is a somewhat dicey.' which is a mixture of '... is somewhat dicey.' and '... is a somewhat dicey argument.' It's just hard to read and edit on-line prose.
Posted by MattF at November 26, 2007 12:22 PM. . . I enjoy lovable language blunders, and here I feel obligated to share some of my sweetheart's most-inspired efforts. Despite her command of English (she's not a native speaker), she sometimes doesn't get new idioms exactly right.
When very nervous about something, she's "a basket of cakes."
She criticizes me for "living in pig-style."
Doesn't understand why anyone would send their poor puppy to "beatings school."
She also mentions how people go "apeshaped" because they're so angry, and she always talks about "when push comes to shovel . . ." If a problem is escalating, one should "nip it on the butt."
My favorite was when her friend back home sent her a cassette of local hits around the time of her birthday. She listened to it on a Walkman all day, singing with great pleasure. Later that night, she said her friend surprised her by adding a version of "Happy Birthday," sung by a famous whore. This seemed a bit surprising - "A whore?." "Yes, a very famous old whore, probably 100 years old. If we ever visit my city, I will make you go see this whore and you will have a really good time."
Of course, she meant "choir."
Some of John's examples made me think eggcorn, eggcorn, eggcorn. They make perfect sense. I know it was very late that I realised you nip things in the bud ... prolly around the same time I discovered that the 'l' in 'salmon' is silent.
The typing errors (aside from just poor spelling) I'm most aware of in myself are: confusing 'ee' and 'ea' (I don't know how many times I've talked of drinking bears ...), mixing up 'c', 's' and z, because voicing doesn't come easy to me (so some trouble with the stops too, occassionally) and '-ting' for '-thing' because my Danish interferes.
I type very little in Danish these days, so when I do it's at at most half the speed of English, because certain patterns (graphemes?) are hardwired into my hands by now so I end up deleting and deleting and deleting. Depressing really.
Posted by Sili at November 27, 2007 02:17 PMThe comment about radio seems rather absurd. A radio show has predefined timing slots for ads, so nobody's worrying that the 'ums' might take time from them. 'Ums' are avoided for the same reason as in any other sort of public speech - simply because they make the listener's attention slip away.
Posted by sredni_vashtar at November 28, 2007 03:09 AM